Call for entries:
THE CIYCL 2009-10 INTERNATIONAL YIDDISH-INTO-ENGLISH
ANNUAL POETRY TRANSLATION CONTEST!
Calling all poetry mavens! Do you have a favorite Yiddish poet or a poem that has yet to reach the English-speaking masses? Or have you come across a published translation of a wonderful Yiddish poem that perhaps mangles the poetic intentions of its creator? This is your chance for redemption. Find that special poem that you would like shared with a wider audience and make it come alive. Just as the Golem rose to life by the sacred words of its creator, breathe new life into your Yiddish poem of choice. Dazzle us with your cross-cultural understanding of the Yiddish and English languages. Impress us with your knowledge of the delicate intricacies and nuances of the mameloshn.
First place winners will be announced at the 13th International Association of Yiddish Clubs (IAYC) Conference, April 23-26, 2010 at the Westin Hotel in Millbrae, CA. The first place winner will receive $360, plus publication on the CIYCL website and newsletter. It also will appear in Der Bay. Second place winners will receive $50 plus publication on our website. This contest is sponsored by Lee Chesnin, CIYCL Board Member Stephen O. Lesser and the IAYC.
Contest Rules: Your single entry of up to two pages must include the original Yiddish poem (in Yiddish characters) and your own, never before published English translation. Entries over the required length will be disqualified.
Submissions must be received by November 30, 2009
For submissions by mail: CIYCL, 333 Washington Blvd., #118, Marina del Rey, CA 90292
For submissions by e-mail: miriam@yiddishinstitute.org
|